村正 バルケスの斧 天空の槍
×××を求めて
 
最近の記事
 
   
 
カテゴリー
 
   
 
月  別
 
   
 
最近のコメント
 
 
 
 
検  索
 
 

 
 
その他
 
   
 
 ×××を求めて
2008年01月03日 23:55 
 
 
 

今日もいつも通り、1サバで治療。
すると、昨日ネコ帽子をくれた人が、残りのネコ帽子をくれた。
えええ、いいんですか( ̄□ ̄; かなり高額なんじゃ...。

ネコ帽子一式
ネコ帽子一式

その後、カンナベラのゲート開け。
前もって銀を掘り、マコトさんにイエローメランチを用意していただき、
大地の結晶を持つ護衛さんと同行し、いざカンナベラへ。

道中は、日本で3年以上通い続けた海神の道と同じ。ああ懐かしい。
今もなお、海神の入り口のおじいさんの所までは、スムーズに行けた('ー'*)
でも、その先が少し迷ったけど(´▽`;)
そんなわけで、海峡を越え、無事到着。

カンナベラ開通
カンナベラ開通

そしてその後は、どこに行こうかと思案していたところ、
自分が「アヒル帽を取りに行こう」と提案。取りに行く事に。

このアヒル帽取り。日本版では、表面上に出た攻略(XGBBSやゲーム内BBS)の中では、
自分が1番に攻略したもの。それだけにアヒル帽には愛着があり、
日本版では常に最低でも5つはキープしていたもの。
1人では無理だけど、5人ならなんとか行ける!と思った。

しかし甘かった。甘かったのは2つ。
まず1つは、台湾版の塔にはワープがない事。ガーン( ̄□ ̄;
ショートカットができないため、マトモに歩かなければならない。
日本では全体で、ソロの全逃げで50~60分だったけれど、2~3時間かかってしまった。

そしてもう1つ甘かったのは、ボスが意外に強かった事。
日本版ではかなり高LVで行った所なので、弱いと思っていたけれど、
自分のLVは32、しかも思いも寄らぬ事に、1人での戦闘を強いられたので、
勝てなかった...。5人で戦えると思ってたのに...( iдi )

そんなわけで、最終的にアヒル帽を取ったのは1人。

無念アヒル帽
無念アヒル帽

ま、LVが上がったらまたチャレンジするさー。
テレーゼの象徴だし、必ず取らなければ。

コメント (6)

Anonymous:

THERESE~MY DEAR FRIEND
我是"離羽" ID=羽~御一師~(送您4個喵喵帽的台灣朋友)
很希望您在台灣伺服器有美好的旅程
也很高興跟您做朋友
有任何問題或疑問
不用客氣
U R ALWAYS WELCOM~"^_^

也歡迎更多日本朋友來台灣伺服器一遊"
祝福您~身體安康 遊戲愉快~

離羽~20080104 10:25

マコト:

昨日は、おつかれさまでした^^
いやぁ、ボス強かったですね・・・
レベルを上げてリベンジに行きましょうね!

ヨーグルト:

[Excite翻譯]

離羽先生,歡迎!
貓帽子謝謝。

是那樣的。更多的日本人希望來,不過,有言詞的牆。我想為了日本人更大量地來,無論如何台灣,日語服務器希望作成。

[日本語原文]

離羽さん、ようこそ!
ネコ帽子ありがとうございました。

そうですね。もっと多くの日本人が来てほしいですが、言葉の壁があります。日本人がもっと多く来るために、ぜひ台湾に、日本語サーバーができてほしいと思います。

ヨーグルト:

マコトさん、そうですねー。
もっとレベルを上げなければと、痛感した日でした。
いずれリベンジです!! ̄▽ ̄

プリン:

うちも早く 山高帽取りたいですよ~
日本版でもボス戦は ソロだったような気が・・・

こんな記事みつけました~
http://www.jiji.com/jc/c?g=soc_30&k=2008010400531

ヨーグルト:

そ、そうですか、日本でもソロでしたか。
常に医師のソロで行っていたので、気づきませんでした(T△T)

台湾版には、日本語が上手な方がたくさんいます。
日本の英語教育と違って、興味というのが後押ししているので、
少なくとも電子の文字上では、日本人と普通に会話ができるほどの能力を有しています。
私は中国語の能力が皆無と言っていいほどどですが、
それでも台湾版を楽しめているのは、彼らの高い語学能力のおかげです('ー'*)

コメントを投稿

名前:

メールアドレス:

URL:

コメント:
(スタイル用のHTMLタグが使えます)